Цитата:
Сообщение от zhenyami
Что касается существительного и прилагательного в последнем абзаце, то так оно и есть.
А фразы, типа "у нас так говорилось", лично я не приемлю, говорить нужно правильно, как и писать, знаю, тех же украинцев это немного раздражает.
|
этимология фразы проста - "на окраине". Хотя придворные украинские историки это и опровергают:grin:
Говорить "в окраине" как-то странно.
Ну да, была когда-то территория Украины нашей окраиной, пограничной землей. Потому именно так исторически принято говорить.
И менять свой язык в угоду чьему-то слуху определенно не резон.
Для русских белорусская и украинская речь тоже звучат странновато.
Добавлено через 15 минут 25 секунд
Цитата:
Сообщение от zhenyami
А про кириллицу, тут конечно не совсем удачный пример, мы же с вами на одном языке говорим и про правописание на этом же языке порассуждали немного.
|
говорим мы на одном языке, язык этот русский. Потому изменяться в угоду политическим амбициям новоявленных государств он не обязан.
Пример может и не очень, суть в том что нельзя требовать от иностранного языка соответствия вашей родной грамматике.
Кстати ничего обидного для украинцев в этом словосочетании нет. Просто особенности языка.