![]() |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
каким же? |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Может лет через несколько мы к нему привыкнем и позаимствуем, но пока объяснять ребенку почему в стране БелАрусь живут белОрусы я не хочу. К тому времени может и прилагательное "белАрусский" перестанет напоминать падонковский язык. |
http://www.determiner.ru/dictionary/...ublika-belarus
а здесь на каком языке написано?) |
Цитата:
|
Вспомнилось: трактор "Беларусь" в СССР - называли мы его так и слух никому не коробило!)) также, появилось устойчивое выражение "рессора от трактора Беларусь":lol:
|
Цитата:
если что в школе еще не отменили понятие "исключение". |
Цитата:
Они там сами никак не разберутся через какую букву себя писать, а нам уж подавно простительно. |
Цитата:
|
Цитата:
Язык постоянно меняется, но процесс этот медленный, жалкие 20 лет для языка мгновение. Завтра власть поменяется, прийдет новый Батька и первым указом переименует страну в Быларась (к примеру) и нам что, опять переписывать книги с учебниками?) |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Добавлено через 2 минуты 29 секунд Цитата:
Добавлено через 4 минуты 15 секунд Цитата:
а Дойче Банк есть |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
ога! :wink3:
История трактора "Беларусь" |
Вложений: 1
Цитата:
|
Цитата:
Спасибо родным депутатам, не дадут помереть от скуки. Но никто не заставляет вместо Германия говорить Дойчланд (или как там у них). |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Может я не прав, но все эти пляски с переименованием в Беларусь, рисованием новых гербов и флагов служили банальной цели.
Из куска бывшей советской территории сделать нечто похожее на независимое государство. Вообще не имею ничего против - лишь бы сами беларусы были счастливы. На самом деле как был колхоз советский так и остался. Название для страны придумать мало, надо его еще заслужить. А там уж будет без разницы как вас называют. По кабельному 1-й белорусский канал включишь.... Back in USSR! |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
вот вы спорить взялись.. ГЛАВНОЕ КОРЕНЬ ОДИН!!!! а приставки разные бывают)))
|
На самом деле "спор"этот уже не первый год, только оппоненты с белорусской стороны меняются)) Как появляются на сайте новые белорусы, так надо им обязательно указать на "неправильное" написание русскими названия их страны. Год назад я еще упирался, сейчас просто улыбаюсь ))
|
Цитата:
заметь, люди указывают на зарубежном русскоязычном форуме как нужно правильно называть их страну :good::acute: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Аффтар жжот!!!!!!!!!!!!!!!!!!11111:blum2:
|
Цитата:
|
Не считаю спорящих со мной убогими. Просто удел малых народов такой.
|
Цитата:
Добавлено через 4 минуты 7 секунд Цитата:
Надеюсь тема правописания слова "Белоруссия" раскрыта?:yahoo: |
Цитата:
|
Сообщение стер, но с некоторыми людьми, женского пола, общаться более не желаю, ибо думал, что они умнее
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Флудеры славянские :grin:
|
Цитата:
Вернись на 1-2 страницы назад, где разжевывается самоназвание страны и ее же название на иностранном языке. Извини, но от твоего спора разит скудоумием...:dntknw: |
От Малороссии к Украине ещё можно понять, хоть какая-то принципиальная разница есть. Беларусь ( бел.) и Белоруссия (рус.) - какая нахрен разница! Чьи-то комплексы по этому поводу попахивают тяжёлой патологией. Настоящие "малые" народы и то воспринимают всё реально, например, Якутия (Саха). Народ итак повально в слове х:censored:й три ошибки делает, а если ещё словарь через день переписывать, так совсем "вилы". Итак договорились до того, что смысл понятий начинает искажаться: "путана", например, это всего лишь проститутка, "киллер" - наёмный убийца, "клининг"- просто уборка, чистка, а "шоп" имеет нормальное определение- магазин (давайте тогда "магазином" журнал называть, а что?).
|
| Текущее время: 03:39. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Copyright © 2007-2024 lagunaclub